故事发生在二十一世纪末的日本。魔法,这不是一个传说,而是现代科学的一项技术。它被应用至今已经过了一个世纪。曾经被称为“超能力”的先天具有的能力被以“魔法”这个名字的体系替代,高超的魔法师被认为是国家的实力。西历 2095 年的春天,新生入学的季节。国立魔法大学附属第一高校——通称“魔法科高校”,是由成绩优秀的“一科生”,和作为一科生替补的“二科生”所构成,他们也各自被冠上了“花冠(bloom)”,以及“杂草(weed)”之名。就在这样的魔法科高校里,一对兄妹入学了。
兄长是,拥有缺陷的劣等生。妹妹是,完美无缺的优等生。
无论什么事都抱着乐观态度的劣等生兄长,和对他抱着作为血亲以上感情的优等生妹妹。随着这两人进入这间精英学校的大门,这平稳的学院,也开始了骚乱的日常。
grilletto
TV动画《魔法科高校的劣等生》片头曲
歌手:GARNiDELiA
所属专辑:grilletto
歌词:
作曲 : GARNiDELiA
往你的方向 伸出著手臂
作词 : メイリア from GARNiDELiA
往你的方向 伸出著手臂
手を伸ばして キミに届くように
往你的方向 伸出著手臂
誰にも真似できない 本当の愛で
這是任何人都無法模仿的 我真正的愛
今 撃ち抜くから
此刻 貫穿一切阻礙吧
限界なんて自分次第 リミッターを外して
限界是由自己所設下 如果將限制給擺脫
Nobody Knows もう誰も この先を知らない沒有任何人知道 任何人都不知道的這個未來信じては裏切られてる 見渡せばいつでも被信任所背叛 從古至今皆是如此Nobody else もう誰かに 頼るのはやめて不會有任何人 會再去依靠其他人大切な秘密にいつでも重要的祕密總是會手招きされてるようで不斷的呼喚著このままじゃ前に進めない就這樣不斷地阻礙著前進手を伸ばして キミに届くように往你的方向 伸出著手臂強がるだけじゃ守れない この思いは群青只有表面的強勢無法守護 這般的想法仍是群青色狙い定め ヒキガネを引いて瞄準目標 扣下板機誰にも真似できない 本当の愛で這是任何人都無法模仿的 我真正的愛今 撃ち抜くから此刻 貫穿一切阻礙吧大人になってしまうことで 大事なこと忘れて成為大人的時候會將最重要的事給忘記Lose my way 自分さえ 信じられなくて失去了方向 連自己都不相信自己耳障りなノイズはかり 飲み込まれそうになる周圍盡是些刺耳的噪音 就快被吞噬Never forget キミ一人 じゃないんだってこと絕對不會忘記 你絕對不會是孤單一人迷っては 深く傷ついて いつしか總是默默地 迷惘著 被傷害著受け止めたキミの 愛に触れて強くなってゆくの接受著 你那愛的溫柔 讓我更加地堅強手を伸ばして 自由を掴まえに伸出著手臂 想抓住自由不思議なくらい怖くない この思いは純情不可思議的是一點也不可怕 這般的想法只是天真狙い定め ヒキガネを引いて瞄準目標 扣下板機誰にも真似できない 本当の愛で這是任何人都無法模仿的 我真正的愛今 撃ち抜くから此刻 貫穿一切阻礙吧たった一度きりの人生で只不過是只有一次的人生泣いて笑って 忙しい哭泣著歡笑著 忙碌著知った数字だけの駆け引きで只知道數據的運算足して引いて 忙しい增加著吸引著 忙碌著もっと もっと更多地 更多地ねぇ次のカードをひいてみて吶 放出下一張卡牌勝つのはさぁどっちだ?究竟該怎樣才是獲勝呢?壊れそうな儚いリアルを短暫的真實不斷地被永遠なんてありえない不可能的描繪永遠的軌跡を描いてく軌跡給破壞著手を伸ばして キミに届くように往你的方向 伸出著手臂強がるだけじゃ守れない この思いは群青只有表面的強勢無法守護 這般的想法仍是群青色狙い定め ヒキガネを引いて瞄準目標 扣下板機誰にも真似できない 本当の愛で這是任何人都無法模仿的 我真正的愛今 撃ち抜くから此刻 貫穿一切阻礙吧
下载: http://pan.baidu.com/s/1jG90mSe